Hrvatski pisci u Bernu

BERN – U ponedjeljak i utorak, 21. i 22. siječnja, na poziv švicarskih kolega u Bernu su gostovali hrvatski pisci Lucia Leman (Stamać) , Ludwig Bauer, Marinko Košćec i Zvonko Maković

.

Prvog dana svog boravka u Švicarskoj pisci su imali radni susret sa svojim švicarskim kolegama na kojem su pokušali objasniti književnu situaciju u Hrvatskoj i usporediti je sa situacijom u Švicarskoj. Drugog dana ovog kratkog boravka u Švicarskoj, na poziv veleposlanika Jakše Muljačića, održali su književnu večer u rezidenciji veleposlanstva u Bernu (Muri). Nakon što je kratko pozdravio goste iz domovine i goste u dvorani veleposlanik Muljačić je rekao da je književnost jedan od najboljih načina predstavljanja Hrvatske u Švicarskoj. Švicarci nas lagano prepoznaju u svakom pogledu, počevši od naše lijepe države, Jadrana, hrvatskih gradova itd…, a sada nas počinju prepoznavati i kroz hrvatsku književnost.

Veleposlanik nije želio posebno predstavljati pisce, jer je smatrao da će to oni napraviti bolje sami, a i svatko od njih će pročitati nešto iz svog opusa, već je riječ predao Michaelu Sasdiu, predstavniku Bernske udruge pisaca. On je rekao nekoliko riječi o udruzi koju predstavlja, te o književnim susretima s piscima drugih zemalja. Raduje ga činjenica da su ove godine ugostili pisce iz Hrvatske i veseli se susretu s hrvatskim kolegama u Zagrebu sredinom travnja.

Ludwig Bauer se prvi predstavio okupljenoj publici. Nakon što je rekao nekoliko riječi o sebi i svom dosadašnjem stvaralaštvu, spomenuo je i neka svoja razmišljanja o integraciji i prihvaćanju nove domovine, ali ne na uštrb kulture i običaja vlastitih korijena. Bauer je čitao ulomke iz svog povijesnog romana “Kratka kronika porodice Weber” (Sarajevo, 1990.).

Lucia Leman (Stamać) do sada je izdala šest knjiga. Trenutno živi i radi u Londonu, a na Filozofskom fakultetu u Zagrebu sprema doktorat o engleskom piscu Lordu Gordonu Byronu. Njena knjiga „Mala sirena“ izdana je i na njemačkom jeziku, a englesko izdanje je u pripremi. Iz te knjige je i pročitala nekoliko ulomaka.

Zvonko Maković je predsjednik hrvatskog centra PEN-a i ujedno šef katedre za modernu umjetnost i vizualne komunikacije na FF u Zagrebu. Piše pjesme, eseje, kritike i feljtone. Pjesme su mu prevedene na mnoge jezike, a 2001. godine dobio je najveću hrvatsku nagradu za pjesništvo Goranov vijenac. Pročitao je nekoliko djela iz svoje knjige “Veliki predjeli, male sjene”.

Pri kraju večeri su gosti iz publike imali prigodu postaviti nekoliko pitanja, a na kraju je Zvonko Maković zahvalio veleposlaniku i Michaelu Sasdiu na pozivu i gostoprimstvu. Nakon što je veleposlanik piscima predao prigodne poklone pozvao je sve prisutne na zakusku u susjednu prostoriju.

Ivan Ivić

Image
S lijeva: Ludwig Bauer, Lucia Leman, Zvonko Maković i Michael Sasdi.

Image
Veleposlanik Jakša Muljačić sa suprugom u publici.

Image
Zvonko Maković, predsjednik hrvatskog PEN-a.

Image
Razgovori o književnosti nastavljeni su i za vrijeme zakuske.

Related Articles

Odgovori

Subscribe to the Newsletter

Subscribe to our email newsletter today to receive updates on the latest news, tutorials and special offers!